A Verso do Jilbab
A Verso do Jilbab (Sura al-Ahzab: 59) instrui as mulheres a se cobrirem com seus Jalabib para que não sejam assediadas. Nesta verso, a palavra "jalabib" é usada, que é o plural de jilbab. Jilbab é definido como um tipo de vestimenta maior que um véu.Fadl ibn Hasan al-Tabarsi, um dos mufassirun xiitas, acredita que a verso é específica para mulheres livres para que possam ser distinguidas das kanizahs por meio do hijab e não sejam assediadas. No entanto, outro grupo de estudiosos, sem restringir a verso apenas a mulheres livres, acredita que ela exige que todas as mulheres se comportem com dignidade para que não sejam mal interpretadas e assediadas.Sayyid Hussain Burujirdi, uma das autoridades religiosas, e Sayyid Muhammad Hussain Tabataba'i, um dos mufassirun xiitas, acreditam que, com base na Verso do Jilbab, as mulheres devem cobrir o rosto. Em contrapartida, Ja'far Subhani e Murtada Mutahhari discordam dessa interpretação e consideram que apenas cobrir o cabelo é necessário.
Apresentação, Texto e Tradução da Verso do Jilbab
A verso 59 da Sura al-Ahzab, que fala de um tipo de hijab, é chamada de Verso do Jilbab[1]:
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لِأَزْوَاجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَاءِ الْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلَابِيبِهِنَّ ذَلِكَ أَدْنَى أَنْ يُعْرَفْنَ فَلَا يُؤْذَيْنَ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا ٥٩﴾
[Ahzab:59]
(Ó Profeta! Dize a tuas esposas, tuas filhas e às mulheres dos fiéis que se cubram com as suas mantas (jalabib)! Isso é mais conveniente, para que se distingam (das escravas) e não sejam molestadas. E Deus é Indulgente, Misericordiosíssimo. 59)
Contexto da Revelação (Sha'n al-Nuzul)
De acordo com o livro Tafsir Qummi, a razão para a revelação da verso foi que, na época do Profeta (s.a.a.s.), quando as mulheres iam para o namaz al-jama'ah na masjid, alguns jovens sentavam-se no caminho delas e as assediavam[2].
Significado de Jilbab
A palavra jalabib é o plural de jilbab. Raghib al-Isfahani escreveu que jilbab se refere a uma túnica e a um véu[3]. No entanto, em Majma' al-Bahrayn, afirma-se que o jilbab é uma vestimenta maior que um véu e menor que um rida (manto), que as mulheres usam
na cabeça e que cobre o peito[4]. Hasan Mustafavi, um lexicógrafo do Alcorão, acredita que o jilbab é algo que cobre o corpo e a roupa; é um manto ou uma vestimenta que cobre todo o corpo da mulher e é usado sobre a roupa[5].
O que significa ser "Reconhecida"?
Fadl ibn Hasan al-Tabarsi, um mufassir xiita do século VI a.h., em sua interpretação de Majma' al-Bayan, apresentou duas interpretações para a frase "Isso é mais conveniente, para que se distingam e não sejam molestadas". Outros que interpretaram a verso escolheram uma dessas duas interpretações:
- De acordo com a primeira interpretação, que é a opinião do próprio Tabarsi, ser "reconhecida" significa que elas seriam conhecidas como mulheres livres e não kanizahs, e por isso não seriam assediadas; pois naquela época, algumas pessoas assediavam mulheres que não eram livres. Além disso, alguns munafiqun (hipócritas) assediavam mulheres livres e quando eram questionados, diziam que pensavam que elas eram kanizahs. Com este ato, a oportunidade de tal desculpa era tirada dos hipócritas[6].
- A segunda interpretação, que Tabarsi atribuiu a Abu Ali al-Jubba'i (um teórico e teólogo mu'tazili, falecido em 303 a.h.), diz que ser "reconhecida" significa que se saberia que essas mulheres são modestas e puras, para que homens fasiq (imorais) não se aproximassem delas; pois homens imorais não assediam uma mulher quando veem que ela está vestida de maneira apropriada e é casta[7]. Allamah Tabataba'i e Murtada Mutahhari adotaram esta interpretação[8].
Uso Fiqhi
A Verso do Jilbab também tem sido usada em discussões fiqhi[9]. De acordo com Murtada Mutahhari, mufassirun como Zamakhshari e Fakhr al-Razi interpretaram a partir desta verso que é wajib (obrigatório) para a mulher cobrir o rosto[10]. Allamah Tabataba'i também teve essa mesma interpretação[11]. Segundo Ja'far Subhani, Ayatollah Burujirdi tinha essa mesma visão e argumentava que a ordem no verso para "puxar o jilbab para perto delas" necessariamente implica que o rosto inteiro seja coberto[12].
Murtada Mutahhari e Ja'far Subhani não aceitaram este argumento. Na opinião de Mutahhari, a verso não tem a intenção de definir os limites do vestuário, mas sim de expressar que as mulheres muçulmanas devem se comportar com iffat (castidade) e waqar (dignidade) e que suas vestes não sejam apenas para formalidade. Ele escreveu que a frase "para que não sejam molestadas" no verso confirma essa visão[13]. Subhani, referindo-se a esta mesma frase, escreveu que o propósito de puxar o Jilbab para perto era para que as mulheres livres pudessem ser reconhecidas das kanizahs e não fossem assediadas, e cobrir o cabelo atinge este objetivo. Portanto, cobrir o rosto não é necessário[14].