Amin (apelido)
Amin (em árabe: الأمين) é um dos apelidos do Profeta Muhammad (s.a.a.s.) que era utilizado há anos antes de sua missão profética. Amin designa uma pessoa de confiança em quem os outros podem ter a certeza de que não os trairá. Uma das características do Mensageiro de Deus (s.a.a.s.) que lhe conferia o título de Amin era sua confiabilidade. Os hadiths dos Imames (a.s.) insistem que o Mensageiro de Deus (s.a.a.s.) era Amin (digno de confiança), e em alguns textos de Ziyarat, ele é mencionado com a expressão "que a paz esteja sobre o Fiel de Allah entre Seus mensageiros" (السَّلَامُ عَلَى أَمِينِ اللَّهِ عَلَى رُسُلِه; al-Salamu ‘ala Amini Allahi ‘ala Russulih).
Conceito e importância
Amin está entre os apelidos do Profeta Muhammad (s.a.a.s.) que era usado para designá-lo há anos antes de sua missão profética.[1] Amin designa alguém em quem se pode confiar e ter certeza de que não trairá.[2] Ibn Sa‘d, o historiador sunita do terceiro século da hégira, em seu livro "al-Tabaqat al-Kubra", menciona: "As nobres qualidades do Profeta (s.a.a.s.) eram tão perfeitas que em Meca ele não tinha outro nome senão Amin."[3] Segundo um relato citado no livro "Tarikh al-Tabari" (compilado em 303 da hégira / 915 d.C.), os Qoraixitas chamavam o Mensageiro de Allah (s.a.a.s.) de Amin mesmo antes de ele receber a revelação.[4]
É relatado de Ibn Abbas que os politeístas de Quraix chamavam o Profeta (s.a.a.s.) de Amin e sabiam que ele nunca mentia, no entanto, não aceitaram sua profecia.[5] Os inimigos do Profeta (s.a.a.s.) também reconheciam sua confiabilidade, e relatos de Abu Jahl confessando isso foram registrados na história.[6] Esses relatos indicam que a negação da profecia do Profeta Muhammad (s.a.a.s.) não se devia a uma falta de confiança em suas palavras, mas sim a rivalidades familiares e tribais.[7]
Os nomes "Muhammad Amin" e "Amin" estão entre aqueles que os muçulmanos dão a seus filhos. Por exemplo, Amin, como um nome masculino, faz parte dos cem nomes mais populares entre os iranianos entre os anos de 1918 a 2001.[8]
Digno de confiança entre as pessoas
Ser digno de confiança entre as pessoas era uma das características do Profeta Muhammad (s.a.a.s.) que levou as pessoas a chamá-lo de Amin.[9] Muitos relatos históricos são mencionados sobre sua confiabilidade. Por exemplo, quando ele se envolveu no comércio com a riqueza de Senhora Khadidja (s.a.) e voltou com sucesso de uma viagem comercial, ela lhe disse: "Ó meu primo, estou orgulhosa da sua honra, da sua parentela, da sua sinceridade, da sua moralidade e da sua confiabilidade entre seu povo e sua tribo." Foi então que ela propôs o casamento ao Profeta (s.a.a.s.).[10]
As pessoas também confiavam seus depósitos ao Mensageiro de Deus (s.a.a.s.). Quando o Profeta (s.a.a.s.) decidiu migrar para Medina, ele pediu ao Imam Ali (a.s.) para não deixar Meca em direção a Medina até que tivesse devolvido os depósitos que as pessoas haviam confiado ao Profeta.[11] Também é relatado que na batalha de Khaibar, os muçulmanos enfrentaram uma escassez de alimentos. Nesse momento, um pastor que cuidava de rebanhos para os judeus veio ver o Mensageiro de Deus (s.a.a.s.) e, após discutir com ele, se converteu ao islamismo e perguntou ao Profeta: "As ovelhas dos judeus estão sob minha posse como um depósito, e agora que me tornei muçulmano, qual é a minha responsabilidade?" Apesar das necessidades alimentares dos muçulmanos, ele (s.a.a.s.) disse ao pastor para devolver as ovelhas aos judeus.[12]
Digno de confiança na revelação
A profecia do Profeta Muhammad (s.a.a.s.) indica seu caráter de confiança, pois a profecia é uma responsabilidade confiada por Deus e deve ser entregue a alguém digno de confiança.[13] É relatado do Comandante dos Fiéis, Imam Ali (a.s.), que ele disse:[14]
No livro de interpretação corânica "Tafsir al-Qummi", a palavra "Amin" (fiel) no versículo 21 da sura al-Takwir: "Obedece tanto quanto fiel." (مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ) é interpretada como referindo-se à confiabilidade do Profeta. É relatado do Imam Sadiq (a.s.) sobre este versículo que isso significa: "Seu comando diante do Senhor é executável e ele é digno de confiança no Dia da Ressurreição."[15] Além disso, em alguns textos de Ziyarat relatados dos Ahl al-Bait (a.s.), é mencionado que o Mensageiro de Allah (s.a.a.s.) é descrito como "que a paz esteja sobre o Fiel de Allah entre Seus mensageiros".[16]
De seu tio, Abu Talib, também é relatado um poema no qual o Profeta (s.a.a.s.) é chamado de "Fiel de Deus":
ٲنْتَ الأَمِينُ ٲَمِينُ اللهِ لَاكَذِبُ*****وَالصَّادِقُ الْقَوْلِ لَالَهْوٌ و َلا لَعِبُ
Tu és o homem digno de confiança, o Fiel de Deus, que nunca mente*****Cuja palavra é verdadeira, que nunca agiu segundo os caprichos e nunca disse coisas inúteis.[17]
Referências
Bibliografia
- Dihkhuda, ʿAlī Akbar. Lughatnama. Teerã: Dānishgāh-i Teerã, 1377 Sh.
- Faraj Allāhī, Faraj Allāh. "Amānatdārī-yi Payāmbar-i (s) raḥmat". Darshāyī az maktab-i Islam, n. 673, 1396.
- Ibn Hisham, ʿAbd al-Malik b. Ayyub. Al-Sīrat al-nabawīyya. Beirute: Dār al-Maʿrifa, [n.d].
- Ibn Qūlawayh, Jaʿfar b. Muḥammad. Kamil al-zīyārat. Najaf: Dār al-Murtaḍawīyya, 1356 Sh.
- Ibn Saʿd, Muḥammad. Al-Ṭabaqāt al-kubrā. Beirute: Dār Ṣadir, [n.d].
- Ibn Shahrāshūb, Muḥammad b. 'Alī. Manāqib Āl Abī Ṭālib. Qom: ʿAllāma, 1379 Sh.
- Mufid, Muḥammad b. Muḥammad. Al-Irshād fī maʿfirat ḥujaj Allāh ʿala l-ʿibād. Qom: Kungira-yi Shaykh Mufīd, 1413 AH.
- Qummī, ʿAlī b. Ibrahim. Tafsir al-Qummi. Qom: Dār al-Kitāb, 1367 Sh.
- Sharīf al-Raḍī, Muḥammad b. Ḥussain. Nahj al-Balagha. Ed. Ṣubḥī Ṣāliḥ. Qom: Hijrat, 1414 AH.
- Ṭabarī, Muḥammad b. Jarir. Ṭārīkh Ṭabarī. Beirute: Dār al-Turāth, 1387 AH.
- Zamakhsharī, Mahmud. Al-Kashshāf ʿan haqāʾiq ghawāmiḍ al-tanzīl. Beirute: Dār al-Kutub al-ʿArabī, 1407 AH.