Saltar para o conteúdo

Rascunho:Insha’Allah

Fonte: wikishia
Caligrafia de uma parte do versículo 99 da Sura Yusuf, incluindo "Insha'Allah", por Muhammad Badawi al-Dirani.

Insha’Allah (em árabe: إن شاء الله), que significa “se Deus quiser”, é uma expressão que os muçulmanos usam nas conversas cotidianas para algo que pretendem fazer no futuro ou para manifestar esperança quanto à aceitação de uma súplica.[1]

O Alcorão e os Imames infalíveis (a.s.) aconselharam os muçulmanos a dizer “Insha’Allah” quando mencionam ações futuras, por isso essa expressão entrou no idioma dos devotos e é usada como sinal de confiança em Deus na vida quotidiana.[2]

Nos versículos 23 e 24 da sura al-Kahf (A Caverna), Deus diz ao Profeta Muhammad (s.a.a.s.): "Jamais digas: Deixai, que farei isto amanhã, a menos que adiciones: Se Deus quiser!”.[3] Em uma tradição transmitida do Imam Sadiq (a.s.), sobre a ocasião da revelação desses versículos, conta-se que um grupo de judeus veio ao encontro do Profeta Muhammad (s.a.a.s.) para fazer perguntas, e o Profeta (s.a.a.s.) lhes disse que voltassem no dia seguinte sem ter dito “Insha’Allah”; após isso, o arcanjo Gabriel deixou de trazer revelação durante quarenta dias, e finalmente, após esse período, esses versículos lhe foram revelados.[4]

Noutra narração relacionada aos mesmos versículos, acerca da importância de dizer “Insha’Allah”, afirma-se que se alguém se esquece de dizer “Insha’Allah”, deve pronunciá-la assim que se lembrar.[5] Ademais, em uma tradição narrada por Kulaini, o Imam Sadiq (a.s.) ordenou redigir uma carta; depois de terminada a escrita, vendo-a sem “Insha’Allah”, disse: “Como esperas que esta carta esteja completa sem ‘Insha’Allah’?” e mandou que a expressão fosse acrescentada.[6]

O Profeta Muhammad (s.a.a.s.) disse:

“O sinal da perfeição da fé do servo é que ele diga ‘Insha’Allah’ em tudo o que faz.”

Kanz al-Ummal, al-Muttaqi al-Hindi, vol. 15, pág. 55.

Segundo Nassir Makarem Shirazi, autoridade religiosa e exegeta xiita, em seu Tafsīr al-Namuneh, dizer “Insha’Allah” ao expor decisões futuras é uma forma de cortesia perante Deus e manifesta a unicidade dos atos divinos (tawhid af‘ali); isto é, embora exista a liberdade e a ação humana, a existência de qualquer coisa e a realização de qualquer ato dependem da vontade divina.[7] Sayyid Muḥammad-Ḥussain Ṭabataba’i, autor do Tafsīr al-Mizan, também sustenta que, quando alguém diz “Insha’Allah” ao propor um ato, quer dizer que tal ato ocorrerá se for conforme a vontade criadora (isto é, a vontade ontológica de Deus).[8]

Referências

  1. Mūsawī Āmlī, “Inshāʾ Allāh dar Farhang-i ʿĀmīyāna”. Portal-i Jāmiʿ-yi ʿUlūm-i Insānī.
  2. Mūsawī Āmlī, “Inshāʾ Allāh dar Farhang-i ʿĀmīyāna”. Portal-i Jāmiʿ-yi ʿUlūm-i Insānī.
  3. Sūrah al-Kahf, āyāt 23–24; Ṭabāṭabāʾī, Al-Mīzān, 1393 AH, vol. 20, pág. 143.
  4. Ṣadūq, Man Lā Yaḥḍuruhu al-Faqīh, 1413 AH, vol. 3, pág. 362–363; Ḥuwayzī, Tafsīr-i Nūr al-Thaqalayn, vol. 3, pág. 255.
  5. ʿIyāshī, Tafsīr al-ʿIyāshī, 1380 AH, vol. 2, pág. 325.
  6. Kulaynī, Al-Kāfī, 1407 AH, vol. 2, pág. 673.
  7. Makārim Shīrāzī, Tafsīr-i Nimūna, 1374 Sh., vol. 12, pág. 389.
  8. Ṭabāṭabāʾī, Al-Mīzān, 1390 AH, vol. 13, pág. 271.

Bibliografia

  • Huwayzī, ʿAbd ʿAlī b. al-Jumʿa al-. Nūr al-thaqalayn. Editado por Ḥāshim Rasūlī Mahallātī. Qom: 1370 Sh.
  • Sadūq, Muḥammad b. ʿAlī al-. Man lā yaḥḍuruh al-faqīh. Editado por ʿAlī Akbar Ghaffārī. Qom: Daftar-i Intishārāt-i Islami, 1413 AH.
  • Ṭabāṭabāʾī, Mūhammad Hussain al-. Al-Mīzān fī tafsīr al-Qurʾān. Segunda edição. Beirute: Muʾassisat al-Aʿlamī li-l-Maṭbūʿāt, 1974.
  • Kulayni, Muḥammad b. Ya'qūb al-. Al-Kāfi. Editado por ʿAlī Akbar Ghaffārī e Muḥammad Ākhūndī. Teerã: Dār al-Kutub al-Islāmīyya, 1407 AH.
  • Muttaqī Hindi, 'Ala al-Dīn. Kanz al-ʿummāl fī al-sunan wa al-'af'āl. Beirute: Al-Rasāla, 1413 AH.
  • Makārim Shīrāzī, Nāṣir. Tafsīr-i nimūna. Teerã: Dār al-Kutub al-Islāmiyya, 1374 Sh.
  • Mūsawī Āmlī, Sayyid Muḥsin. “Inshāʾ Allāh dar Farhang-i ʿĀmīyāna”. Portal-i Jāmiʿ-yi ʿUlūm-i Insānī, visitado em 22 Shahrīwar 1404 Sh.